星期四, 1月 24, 2008

「師奶」的由來


之前一篇談「師奶」的文章引來極大迴響(雖然只有三個人回應,但對於這個「自家手作仔」的網誌來説,已是篇章中「人氣之首」,哈哈!),既然談得興起,就講講「師奶」的由來。(其實在之前曾看過有關典故,但一直忘了分享。)

古代有司徒、司空、司馬等官職,分別掌管教育、天文、軍隊等職務,現代仍然沿用這個「司」字,如司長、司庫、司儀、司機等等,有「掌管」之義。但大多數人卻不明白這個「司」字的解釋和用法,就把「司」寫成「師」。

古代以金屬製鼎,作為祭祀天、地、鬼、神時的盛器,盛載犧牲、祭品之用,大至小的鼎統稱為「鼐」(音「奶」)。其後民間人民亦以鼎來載食物進食,故「鼐」又變為食具名稱。

以前的社會,不管是大家庭制還是小家庭制,一向是男主外,女主內,女性在家中以負責煮食,所以冠以「司鼐」之稱,後人不知其所以然,只留傳了讀音,以致成為「師奶」。

此解釋了兩點:一.「師奶」(「司鼐」)是重要的職務,不應把它變成婦女的「貶義詞」;二.我不算是「師奶」,因為我不太會煮食。